Keine exakte Übersetzung gefunden für الانخفاض في قيمة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch الانخفاض في قيمة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Mais ça prend des semaines, voire des mois, pour voir la baisse des prix du marché immobilier ?
    للإنخفـاض في قيمـة العقـارات لتكـون الإحصـائيات صحيحـة
  • Cela a permis de réduire l'écart d'inventaire de plus de 350 000 dollars.
    وأسفر ذلك عن انخفاض في قيمة تقارير الاختلاف في المخزون بما يزيد على 0000 35 دولار.
  • En principe, les opérations libellées dans d'autres monnaies sont converties en dollars en appliquant les taux de change pratiqués pour les opérations de l'ONU.
    الشطب - هو تعديل يجري للحسابات لتسجيل الخسارة أو الانخفاض في قيمة أحد الأصول.
  • La diminution de 2 660 100 dollars par rapport à l'exercice précédent s'explique par la diminution du montant de la police d'assurance générale (1 126 700 dollars) et celle du montant de l'assurance contre les actes de terrorisme (1 533 400 dollars).
    ويـُـقدر حدوث انخفاض في الاحتياجات بمبلغ 100 660 2 دولار، يتصل بحدوث انخفاض في قيمة وثيقـة التأمين العام قـدره 700 126 1 دولار، وحدوث انخفاض في قيمة التأمين ضـد أعمال الإرهاب قدره 400 533 1 دولار.
  • L'Iraq affirme aussi que les réclamations pour dévalorisation d'un site ne devraient pas donner lieu à indemnisation car toute estimation de la perte de valeur est forcément arbitraire.
    ويؤكد العراق أيضا أن المطالبات المستندة إلى وقوع انخفاض في القيمة الأصلية للموقع لا ينبغي التعويض عنها لأن أي محاولة لتقييم هذه الخسائر ستؤدي إلى التعسف حتماً.
  • Celle relative à la police d'assurance contre les actes de terrorisme suit les tendances du marché qui, après la hausse provoquée par les attentats du 11 septembre 2001, a amorcé un repli.
    ويعكس الانخفاض في قيمـة التأمين ضد أعمال الإرهاب اتجاهات السـوق حيث أظهرت الأقساط اتجاها نزوليـا منذ التأثيـر السلبـي الأولـي لأحداث 11 أيلول/سبتمبر 2001.
  • La décote par rapport au pair a été d'environ 66,3 %, soit la plus importante depuis des années.
    وكان الانخفاض في القيمة الضمانية للسندات المحتسبة بسعر الحسم يعادل 66.3 في المائة، وهي أكبر نسبة يتم بلوغها في الأعوام القليلة الماضية.
  • Le projet de budget du Secrétaire exécutif pour 2004-2005 prévoyait une augmentation de 30 % pour compenser la dépréciation du dollar par rapport à l'euro.
    وقد تضمنت الميزانية المقترحة من الأمين التنفيذي للفترة 2004-2005 زيادة مقدارها 30 في المائة لموازنة الانخفاض في قيمة الدولار مقابل اليورو.
  • Dans la restructuration de la dette de ces pays, il a été prévu une marge de sécurité pour les obligations échangées.
    وفي هذه الحالات، أدت عمليات إعادة هيكلة الديون إلى انخفاض حاد في القيمة الضمانية للسندات المتداولة.
  • d) Incidence de fortes dévaluations de la monnaie locale et/ou de forts taux d'inflation.
    (د) أثر الانخفاض الحاد في قيمة العملة المحلية و/أو ارتفاع معدل التضخم.